{"capacity":0,"description":{"de":"Landungsschiffe sind zweimotorige VTOL-Schiffe; sie verbinden fortschrittliche Schildhardware, redundante Softwareprotokolle und vernetzte Flugtechnik zu einer schwer gepanzerten taktischen Plattform, die selbst unter den ungünstigsten Bedingungen überall in der Lage ist, Einsätze oder Evakuierungen vorzunehmen. Mit seiner standardmäßigen Besatzungskapazität von fünf Personen, dualen Montageplätzen und verstärkter Panzerung kann es in jeder beliebigen Situation unabhängig agieren und eignet sich sowohl zum Verfolgen und Angreifen feindlicher Ziele als auch zum Truppentransport.\n\nDie Bomberklasse ist eine taktische Einheit, die entwickelt wurde, um schwere Bodentruppen und Anlagen zu beseitigen. Während die erhöhte Masse der Traglast und der erweiterten Hülle die Manövrierbarkeit beeinträchtigt und seine Fähigkeit, Luftziele anzugreifen einschränkt, bleibt es mit seiner präzisen Bombardierung ein einzigartig verheerendes Werkzeug, um Bodenziele anzugreifen.","en":"The Dropship is a two-engine VTOL craft that combines advances in shielded hardware, redundant software protocols, and networked aeronautics into a heavily armored tactical platform capable of insertion and extraction in even the most hostile situations. Its standard five-man carrying capacity, dual hardpoints, and reinforced plating allow it to operate independently in any situation, alternately tracking and engaging enemy targets and ferrying troops into and out of harm’s way.\n\nThe Bomber class is a tactical unit designed to eradicate heavy ground units and installations. While the increased bulk of the payload and augmented hull affect maneuverability and limit its ability to engage aerial targets, with accurate bombing it remains a singularly devastating means of engaging ground targets.","fr":"La barge de transport est un VTOL à deux moteurs combinant des équipements avancés dans le blindage, des protocoles logiciels redondants et des systèmes aéronautiques en réseau sur une plateforme tactique lourdement blindée pouvant déposer et extraire des fantassins dans les situations les plus extrêmes. Avec sa capacité de transport standard de cinq places, ses deux points de fixation et son blindage renforcé, la barge de transport peut agir indépendamment dans toute situation, poursuivant et attaquant les cibles ennemies et transportant des troupes vers et à distance du danger.\n\nLa classe Bombardier est une unité tactique conçue pour éliminer les unités lourdes et les installations au sol. Alors que l'augmentation de la taille de la charge et l'augmentation de la coque affectent sa maniabilité et limitent ses capacités à attaquer les ennemis volants, un raid aérien précis reste un moyen dévastateur efficace d'attaquer les cibles au sol.","ja":"降下艇は双発VTOL機で、機器シールド技術、冗長化ソフトウェアプロトコル、ネットワーク航空管制における先端技術を結集し、どんな激戦区でも戦力の投入と回収が行える重装甲戦術プラットフォームを実現した。5人を運べる標準的収容量、2つのハードポイント、そして強化装甲により、歩兵を載せて敵陣に突っ込んだり、逆に連れ出したりと、状況を問わず単独運用ができる。ボンバー級は、大型地上ユニットと施設を一掃するために設計された戦術ユニットである。増加した有効搭載量と拡張された船体は操縦性に影響を与え、空中の標的と交戦する能力を制限するが、その正確な爆撃は地上の標的に壊滅的な打撃を与える。","ru":"Десантный корабль — это корабль вертикального взлета и посадки с двумя двигателями, в конструкции которого применяются все новейшие достижения в области обеспечения безопасности: экранирование устройств, применение дублирующих протоколов программного обеспечения и сетевая аэронавтика. Благодаря этим инновациям корабль представляет собой тяжело бронированную тактическую платформу, способную осуществлять высадку и эвакуацию десанта даже в самых враждебных условиях. Стандартный экипаж составляет пять человек. Двойные точки монтажа турелей и армированная броня позволяют кораблю действовать автономно в любой ситуации, поочередно выслеживая и вступая в бой с вражескими целями и перебрасывая войска в места схваток и обратно.\n\n'Bomber' - класс тактических единиц, предназначенный для уничтожения тяжелых наземных единиц и сооружений В то время, как увеличенный объем полезной нагрузки и усиленный имплантатами корпус отрицательно сказываются на маневренности и способности вести бой с воздушными целями, точное бомбометание делает его единственным в своем роде средством эффективного уничтожения наземных целей.","es":"La nave de descenso es una nave de despegue y aterrizaje vertical bimotor que combina avances de maquinaria reforzada y protocolos de software redundantes con la tecnología aeronáutica en red sobre una plataforma táctica fuertemente blindada capaz de introducirse y evacuar en las situaciones de mayor hostilidad. Su capacidad estándar de cinco tripulantes, puntos de anclaje dobles y placas de refuerzo le permiten operar de forma independiente en cualquier situación, rastreando y atacando objetivos enemigos alternativos y trasladando tropas a zonas fuera de peligro.\n\nLos bombarderos son una unidad táctica diseñada para arrasar unidades pesadas terrestres e instalaciones. Aunque el aumento de la masa y el peso de su casco afectan a su maniobrabilidad y limitan su capacidad de ataque contra unidades aéreas, la precisión de sus bombas resulta letal ante cualquier unidad terrestre.","ko":"쌍발엔진 VTOL 파이터인 드롭쉽은 실드 하드웨어, 중첩 소프트웨어 프로토콜, 네트워크 항공학 등의 첨단 기술이 장갑기체에 장착되어 있어 적의 압박이 심한 상황에서도 병력 투입 및 차출이 원활하도록 설계되었습니다. 듀얼 하드포인트 및 강화된 플레이팅이 추가된 5인 탑승기체는 안전한 병력이송 외에도 적 교전 및 추적이 가능하여 어떠한 상황에서도 독립적인 작전 운용을 할 수 있습니다. <br><br>중무장한 지상 차량과 거점을 파괴하기 위한 용도로 개발된 봄버급 전술기입니다. 증가한 폭장량과 강화된 기체 구조로 인한 기동력 감소로 공중 목표에 대한 교전 능력이 제한되지만, 정확한 폭격 능력 덕분에 지상 목표물을 공격하는 데는 여전히 매우 효과적인 기체입니다.","zh":"运输船是一种双引擎垂直起降飞船，它结合了先进的防护硬件、冗余软件协议和网络航空技术，形成了一个能够进入和撤离极端环境的重型装甲战术平台。标准五人载重能力、双挂点和强化装甲使其能够在任何情况下独立作战，轮流追踪和攻击敌方目标，并运送部队进出危险区域。轰炸舰是一种战术武器，旨在消灭地面重装部队和设施。虽然在增加有效载荷并强化船体后，舰船的机动性和空中目标打击能力有所下降，但依然能凭借精准轰炸的优势，对地面目标造成极大的杀伤力。"},"group_id":351210,"mass":0,"name":{"de":"Crotalus","en":"Crotalus","fr":"Crotalus","ja":"クロタラス","ru":"'Crotalus'","es":"Crotalus","ko":"크로탈러스","zh":"响尾蛇级"},"packaged_volume":0,"portion_size":1,"published":false,"radius":1,"type_id":364378,"volume":0,"category_id":350001}