{"base_price":52500000,"capacity":800,"description":{"de":"Die Anhinga ist ein Schlachtkreuzer mit beispielloser Feuerkraft. Wie der legendäre „Schlangenvogel“, nach dem sie benannt ist, ermöglicht die Anhinga den Piloten, aus der Tiefe zuzuschlagen und ihre Rivalen unvorbereitet zu erwischen. Die Mountain-Fraktion erhob nach der Enthüllung des Designs schockierende Anschuldigungen gegen die Hyasyoda Corporation und behauptete, Beweise zu haben, die die Designer der Anhinga mit Guristas-Piraten in Verbindung bringen, die im Staat der Caldari operieren. „Diese Durchdringung mit Piraten scheint sich auf mehrere Corporations auszubreiten, nicht nur auf Hyasyoda“, so die Behauptung in einer offiziellen Erklärung der Home Guard. Nach einer Reihe von hochrangigen Treffen hinter verschlossenen Türen stimmte Hyasyoda zu, ihr Gebot für einen Marinevertrag zurückzuziehen, obwohl sie im Namen der Mountain-Fraktion gegen den Mangel an Beweisen protestierten. Um die Wogen zu glätten, beschloss das CEP, den besten Piloten von New Eden eine kleine Anzahl der Anhinga als Auszeichnungen für das Allianzturnier XXI zu vergeben.","en":"The Anhinga is a battlecruiser with unprecedented firepower. Like the legendary ‘snake bird’ it’s named after, the Anhinga allows pilots to strike from the deep, catching their rivals off guard.\n\nThe Mountain faction made shocking allegations against the Hyasyoda corporation following the unveiling of the design, claiming to have proof linking Anhinga designers to Guristas pirates operating within the Caldari state. \n\n“This pirate infestation appears to be spread among several corporations, not just Hyasyoda,” claimed an official statement from the Home Guard.\n\nFollowing a series of high-level meetings behind closed doors, Hyasyoda agreed to withdraw their bid for a Navy contract, although they protested the lack of evidence on behalf of the Mountain faction. To smooth things over, the CEP decided to award a small number of the Anhinga to New Eden’s best pilots as awards for Alliance Tournament XXI.","es":"La Anhinga es un crucero de combate con una potencia de fuego sin precedentes. Al igual que el legendario «pájaro serpiente» que le da nombre, la Anhinga permite a los pilotos atacar desde las profundidades y pillar a sus rivales desprevenidos.\n\nLa facción Mountain lanzó acusaciones impactantes contra la corporación Hyasyoda tras la presentación del diseño, y afirmó tener pruebas que vinculan a los diseñadores de la Anhinga con piratas guristas que operan dentro del Estado Caldari. \n\n«Esta infestación pirata parece estar extendida entre varias corporaciones, no solo Hyasyoda», afirmó un comunicado oficial de la Guardia Nacional.\n\nTras una serie de reuniones de alto nivel a puerta cerrada, Hyasyoda aceptó retirar su oferta para un contrato de la Armada, aunque protestó por la falta de pruebas por parte de la facción Mountain. Para calmar la situación, el CEP decidió conceder un número reducido de Anhinga a los mejores pilotos de Nuevo Edén como premio del XXI Torneo de Alianzas.","fr":"L'Anhinga est un croiseur cuirassé doté d'une puissance de feu sans précédent. À l'instar du légendaire « oiseau-serpent » dont il tient son nom, l'Anhinga permet aux pilotes de frapper depuis les profondeurs, prenant leurs rivaux par surprise. La Faction de la Montagne a avancé des allégations choquantes contre la corporation Hyasyoda après l'annonce du vaisseau, prétendant détenir des preuves de lien entre les concepteurs de l'Anhinga et des pirates guristas opérant au sein de l'État caldari. « Cette infestation de pirates semble s'étendre à plusieurs corporations, pas seulement à Hyasyoda » déclare un communiqué officiel de la Garde nationale. Suite à une série de réunions de haut niveau à huis clos, Hyasyoda a accepté de retirer son offre pour un contrat avec la Navy, bien qu'elle conteste le manque de preuves présentées par la Faction de la Montagne. Pour apaiser les tensions, le CEP a décidé d'attribuer un petit nombre d'Anhinga aux meilleurs pilotes de New Eden comme récompenses pour l'Alliance Tournament XXI.","ja":"アンヒンガは前例のない火力を備えた巡洋戦艦である。伝説にある「ヘビウ」という鳥の別名にちなんだ名を持つアンヒンガを操縦するパイロットは、ライバルに気付かれないまま、油断しているところを襲撃できるだろう。\n\nこの艦船の設計が明らかになると、山岳派はヒャショーダコーポレーションに対して衝撃的な異議申し立てを行い、アンヒンガの設計者と、カルダリ連合内にいるガリスタス海賊を結びつける証拠があると主張した。 \n\nホームガードはさらに『海賊どもはヒャショーダだけでなく、複数のコーポレーションに入り込んでいるようだ』との公式声明を発表。\n\n密室にて幾度かのトップ会合を行った末、ヒャショーダは海軍との契約に関する入札から手を引くことに同意したものの、山岳派の言う証拠が不十分である点には抗議した。この事態を丸く収めるため、代表取締委員会はアライアンス・トーナメントXXIの報酬として、少数のアンヒンガをニューエデンでも指折りの優秀なパイロットたちに与える決断を下した。","ko":"아닝가는 전례 없이 강력한 화력을 지닌 배틀크루저입니다. 전설로 전해지는 '가마우지'의 이름을 딴 함선으로 강력한 화력으로 적의 방어를 부수는 함선으로 설계되었습니다.\n\n마운틴 팩션은 아닝가의 설계가 공개된 이후 하야스요다 코퍼레이션이 칼다리 연합 영역에서 활동하는 구리스타스 해적단과 연관된 설계자를 고용했다는 의혹을 제기하며 결정적인 증거도 확보했다고 밝혔습니다.\n\n국토위병대는 \"하야스요다를 비롯한 여러 코퍼레이션 내부에 해적 세력이 침투한 것으로 보인다.\"라고 주장했습니다.\n\n이후 여러 차례 비공개 고위급 회담이 진행되었고 하야스요다가 해군 함선 개발 입찰을 포기하기로 합의했습니다. 그러나 하야스요다는 마운틴 팩션이 제기한 의혹에 대해 증거가 불충분하다고 주장했습니다. 이에 최고이사회는 사태를 원만하게 해결하기 위해 얼라이언스 토너먼트 XXI 우승 상품으로 아닝가를 소량 제공하기로 결정했습니다.","ru":"Линейный крейсер Anhinga отличается непревзойдённой огневой мощью. Как и легендарная птица змеешейка, в честь которого он был назван, этот корабль бьёт из засады, заставая противников врасплох. После презентации модели лидеры «Горной фракции» выдвинули против корпорации «Хайасьода» чудовищные обвинения: якобы у них есть доказательства того, что создатели Anhinga имеют связи с членами «Гуристас», промышляющими в калдарском пространстве. «Похоже, „Хайасъода” — далеко не единственная организация, которая сотрудничает с пиратами», — говорится в официальном заявлении «Ополчения». Этому вопросу было посвящено несколько тайных встреч высокопоставленных чиновников, и в результате руководство «Хайасьоды» согласилось отозвать заявку на контракт с калдарским флотом, хотя и продолжало настаивать, что компанию просто оклеветали. Чтобы уладить ситуацию, Высший совет директоров решил передать несколько Anhinga самым выдающимся пилотам Нового Эдема — победителям 21-го Турнира альянсов.","zh":"蛇鹈号是一艘拥有空前火力的战列巡洋舰。就像它的名字来源传奇“蛇鹈”一样，蛇鹈号可以让飞行员发动隐秘突袭，打对手一个出其不意。在设计图公布后，高山联盟对三岛集团提出了令人震惊的指控，声称有证据表明蛇鹈号设计师与在加达里合众国活动的古斯塔斯海盗有关联。“海盗滋扰问题似乎已经蔓延到包括三岛集团在内的多个集团。”国土警卫队在一份官方声明中声称。经过一系列高层闭门会议后，三岛集团同意撤回其海军合同的投标，尽管他们代表高山联盟抗议缺乏证据。为了平息事态，CEP决定将数艘蛇鹈号授予新伊甸最顶尖的飞行员，作为第二十一届联盟锦标赛的奖品。"},"faction_id":500001,"graphic_id":29067,"group_id":1201,"market_group_id":1698,"mass":14760000,"meta_level":8,"name":{"de":"Anhinga","en":"Anhinga","es":"Anhinga","fr":"Anhinga","ja":"アンヒンガ","ko":"아닝가","ru":"Anhinga","zh":"蛇鹈号"},"portion_size":1,"published":true,"race_id":1,"radius":263,"sound_id":20068,"volume":252000,"type_id":89807,"type_materials":{"34":{"material_type_id":34,"quantity":3640000},"35":{"material_type_id":35,"quantity":1300000},"36":{"material_type_id":36,"quantity":234000},"37":{"material_type_id":37,"quantity":26000},"38":{"material_type_id":38,"quantity":10400},"39":{"material_type_id":39,"quantity":2600},"40":{"material_type_id":40,"quantity":520}},"traits":{"role_bonuses":{"1":{"bonus":95,"bonus_text":{"de":"Reduktion der Stromnetzvoraussetzung von <a href=showinfo:33448>Werfern für schnelle schwere Lenkwaffen</a>, <a href=showinfo:13320>Marschflugkörperwerfern</a> und <a href=showinfo:503>Torpedowerfern</a>","en":"reduction in <a href=showinfo:33448>Rapid Heavy Missile Launcher</a>, <a href=showinfo:13320>Cruise Missile Launcher</a> and <a href=showinfo:503>Torpedo Launcher</a> powergrid requirement","es":"de reducción al requisito de sistema de potencia de los <a href=showinfo:33448>lanzamisiles pesados rápidos</a>, los <a href=showinfo:13320>lanzamisiles de crucero</a> y los <a href=showinfo:503>lanzatorpedos</a>.","fr":"de réduction des prérequis de réseau d'alimentation pour le <a href=showinfo:33448>lance-missile lourd rapide</a>, le <a href=showinfo:13320>lance-missiles de croisière</a> et le <a href=showinfo:503>lance-torpilles</a>","ja":"<a href=showinfo:33448>高速ヘビーミサイルランチャー</a>、<a href=showinfo:13320>クルーズミサイルランチャー</a>、および<a href=showinfo:503>トルピードランチャー</a>のパワーグリッド使用量が減少","ko":"<a href=showinfo:33448>급속 헤비 미사일 런처</a>, <a href=showinfo:13320>크루즈 미사일 런처</a>, <a href=showinfo:503>토피도 런처</a> 파워그리드 요구량 감소","ru":"снижение требований к энергосистемам для пусковых установок <a href=showinfo:33448>скорострельных тяжёлых ракет</a>, <a href=showinfo:13320>дальнобойных ракет</a> и <a href=showinfo:503>торпед</a>","zh":"<a href=showinfo:33448>重型快速导弹发射器</a>、<a href=showinfo:13320>巡航导弹发射器</a>和<a href=showinfo:503>鱼雷发射器</a>能量栅格需求降低"},"importance":1,"unit_id":105},"2":{"bonus":50,"bonus_text":{"de":"Reduktion des CPU-Bedarfs von <a href=showinfo:33448>Werfern für schnelle schwere Lenkwaffen</a>, <a href=showinfo:13320>Marschflugkörperwerfern</a> und <a href=showinfo:503>Torpedowerfern</a>","en":"reduction in <a href=showinfo:33448>Rapid Heavy Missile Launcher</a>, <a href=showinfo:13320>Cruise Missile Launcher</a> and <a href=showinfo:503>Torpedo Launcher</a> CPU requirement","es":"de reducción al requisito de CPU de los <a href=showinfo:33448>lanzamisiles pesados rápidos</a>, los <a href=showinfo:13320>lanzamisiles de crucero</a> y los <a href=showinfo:503>lanzatorpedos</a>.","fr":"de réduction des prérequis de CPU pour le <a href=showinfo:33448>lance-missile lourd rapide</a>, le <a href=showinfo:13320>lance-missiles de croisière</a> et le <a href=showinfo:503>lance-torpilles</a>","ja":"<a href=showinfo:33448>高速ヘビーミサイルランチャー</a>、<a href=showinfo:13320>クルーズミサイルランチャー</a>、および<a href=showinfo:503>トルピードランチャー</a>のCPU使用率が減少","ko":"<a href=showinfo:33448>급속 헤비 미사일 런처</a>, <a href=showinfo:13320>크루즈 미사일 런처</a>, <a href=showinfo:503>토피도 런처</a> CPU 요구량 감소","ru":"снижение требований к ЦПУ для пусковых установок <a href=showinfo:33448>скорострельных тяжёлых ракет</a>, <a href=showinfo:13320>дальнобойных ракет</a> и <a href=showinfo:503>торпед</a>","zh":"<a href=showinfo:33448>重型快速导弹发射器</a>、<a href=showinfo:13320>巡航导弹发射器</a>和<a href=showinfo:503>鱼雷发射器</a>CPU需求降低"},"importance":2,"unit_id":105},"3":{"bonus_text":{"de":"<b>Zusätzliche Boni sind verfügbar, während einer der drei taktischen Modi aktiv ist. Modi können nicht öfter als alle 10 Sekunden gewechselt werden.</b>","en":"<b>Additional bonuses are available while one of three Tactical Modes are active. Modes may be switched no more than once every 10 seconds.</b>","es":"<b>Hay bonificaciones adicionales disponibles mientras uno de los tres modos tácticos está habilitado. No se puede cambiar de modo más de una vez cada 10 segundos.</b>","fr":"<b>Des bonus supplémentaires sont disponibles lorsque l'un des trois modes tactiques est actif. Il est possible de changer de mode une seule fois toutes les 10 secondes.</b>","ja":"<b>3種類の戦術モードを持ち、有効化したモードに応じて追加ボーナスを得る。少なくとも10秒経過しないとモードを切り替えることはできない。</b>","ko":"<b>세 가지 전술 모드 중 한 가지가 활성화되면 추가 보너스가 부여됩니다. 10초에 한 번 모드를 전환할 수 있습니다.</b>","ru":"<b>Корабль получает дополнительные бонусы при работе в одном из трёх тактических режимов. Промежуток между сменой режимов должен составлять не менее 10 секунд.</b>","zh":"<b>启用三种战术模式中任意一种会获得额外加成。每10秒钟只能切换一次模式。</b>"},"importance":3},"4":{"bonus_text":{"de":"<b><u>Primärmodus</b></u>","en":"<b><u>Primary Mode</b></u>","es":"<b><u>Modo principal</b></u>","fr":"<b><u>Mode primaire</b></u>","ja":"<b><u>第1モード</b></u>","ko":"<b><u>주 모드</b></u>","ru":"<b><u>Первый режим</b></u>","zh":"<b><u>主模式</b></u>"},"importance":4},"5":{"bonus":250,"bonus_text":{"de":"Bonus auf die Zielerfassungsreichweite, während <i>Primärmodus</i> aktiviert ist","en":"bonus to lock range while <i>Primary Mode</i> is enabled","es":"de bonificación al alcance de fijación mientras el <i>modo principal</i> está habilitado.","fr":"de bonus à la portée de verrouillage lorsque le <i>mode primaire</i> est activé","ja":"<i>第1モード</i>中、ロック射程にボーナス","ko":"<i>주 모드</i> 활성화 중 타켓팅 범위 증가","ru":"бонус к дальности захвата целей в <i>первом режиме</i>","zh":"启用<i>主模式</i>后锁定范围增加"},"importance":5,"unit_id":105},"6":{"bonus":33.3,"bonus_text":{"de":"Verringerung der Lenkwaffengeschwindigkeit, während der <i>Primärmodus</i> aktiviert ist","en":"decrease in missile velocity while <i>Primary Mode</i> is enabled","es":"de reducción de la velocidad de los misiles mientras el <i>modo principal</i> está habilitado.","fr":"de réduction à la vitesse des missiles lorsque le <i>mode primaire</i> est activé","ja":"<i>第1モード</i>中、ミサイル速度が減少","ko":"<i>주 모드</i> 활성화 중 미사일 속도 감소","ru":"замедление полёта ракет в <i>первом режиме</i>","zh":"启用<i>主模式</i>后导弹速度降低"},"importance":6,"unit_id":105},"7":{"bonus":1000,"bonus_text":{"de":"Erhöhung der Flugdauer von Lenkwaffen, während der <i>Primärmodus</i> aktiviert ist","en":"increase in missile flight time while <i>Primary Mode</i> is enabled","es":"de aumento del tiempo de vuelo de misiles mientras el <i>modo principal</i> está habilitado.","fr":"d'augmentation du temps de vol des missiles lorsque le <i>mode primaire</i> est activé","ja":"<i>第1モード</i>中、ミサイルの飛行時間が増加","ko":"<i>주 모드</i> 활성화 중 미사일 비행시간 증가","ru":"Увеличение времени полёта ракет в <i>первом режиме</i>","zh":"启用<i>主模式</i>后导弹飞行时间增加"},"importance":7,"unit_id":105},"8":{"bonus":25,"bonus_text":{"de":"Bonus auf die Feuerrate von <a href=showinfo:33448>Werfern für schnelle schwere Lenkwaffen</a>, <a href=showinfo:13320>Marschflugkörperwerfern</a> und <a href=showinfo:503>Torpedowerfern</a>, während der <i>Primärmodus</i> aktiviert ist","en":"bonus to <a href=showinfo:33448>Rapid Heavy Missile Launcher</a>, <a href=showinfo:13320>Cruise Missile Launcher</a> and <a href=showinfo:503>Torpedo Launcher</a> rate of fire while <i>Primary Mode</i> is enabled","es":"de bonificación a la cadencia de tiro de los <a href=showinfo:33448>lanzamisiles pesados rápidos</a>, los <a href=showinfo:13320>lanzamisiles de crucero</a> y los <a href=showinfo:503>lanzatorpedos</a> mientras el <i>modo principal</i> está habilitado.","fr":"de bonus à la cadence de tir du <a href=showinfo:33448>lance-missile lourd rapide</a>, du <a href=showinfo:13320>lance-missiles de croisière</a> et du <a href=showinfo:503>lance-torpilles</a> lorsque le <i>mode primaire</i> est activé","ja":"<i>第1モード</i>中、<a href=showinfo:33448>高速ヘビーミサイルランチャー</a>、<a href=showinfo:13320>クルーズミサイルランチャー</a>、および<a href=showinfo:503>トルピードランチャー</a>の発射間隔にボーナス","ko":"<i>주 모드</i> 활성화 중 <a href=showinfo:33448>급속 헤비 미사일 런처</a>, <a href=showinfo:13320>크루즈 미사일 런처</a>, <a href=showinfo:503>토피도 런처</a> 연사속도 증가","ru":"бонус к скорострельности пусковых установок <a href=showinfo:33448>скорострельных тяжёлых ракет</a>, <a href=showinfo:13320>дальнобойных ракет</a> и <a href=showinfo:503>торпед</a> в <i>первом режиме</i>","zh":"启用<i>主模式</i>后，<a href=showinfo:33448>重型快速导弹发射器</a>、<a href=showinfo:13320>巡航导弹发射器</a>和<a href=showinfo:503>鱼雷发射器</a>射速提高"},"importance":8,"unit_id":105},"9":{"bonus_text":{"de":"<b><u>Sekundärmodus</b></u>","en":"<b><u>Secondary Mode</b></u>","es":"<b><u>Modo secundario</b></u>","fr":"<b><u>Mode secondaire</b></u>","ja":"<b><u>第2モード</b></u>","ko":"<b><u>보조 모드</b></u>","ru":"<b><u>Второй режим</b></u>","zh":"<b><u>次级模式</b></u>"},"importance":9},"10":{"bonus":50,"bonus_text":{"de":"Verringerung der Flugdauer von Lenkwaffen, während <i>Sekundärmodus</i> aktiviert ist","en":"decrease in missile flight time while <i>Secondary Mode</i> is enabled","es":"de reducción del tiempo de vuelo de los misiles mientras el <i>modo secundario</i> está habilitado.","fr":"de réduction au temps de vol des missiles lorsque le <i>mode secondaire</i> est activé","ja":"<i>第2モード</i>中、ミサイルの飛行時間が減少","ko":"<i>보조 모드</i> 활성화 중 미사일 비행시간 감소","ru":"сокращение времени полёта ракет во <i>втором режиме</i>","zh":"启用<i>次级模式</i>后导弹飞行时间减少"},"importance":10,"unit_id":105},"11":{"bonus":50,"bonus_text":{"de":"Bonus auf die Feuerrate von <a href=showinfo:33448>Werfern für schnelle schwere Lenkwaffen</a>, <a href=showinfo:13320>Marschflugkörperwerfern</a> und <a href=showinfo:503>Torpedowerfern</a>, während der <i>Sekundärmodus</i> aktiviert ist","en":"bonus to <a href=showinfo:33448>Rapid Heavy Missile Launcher</a>, <a href=showinfo:13320>Cruise Missile Launcher</a> and <a href=showinfo:503>Torpedo Launcher</a> rate of fire while <i>Secondary Mode</i> is enabled","es":"de bonificación a la cadencia de tiro de los <a href=showinfo:33448>lanzamisiles pesados rápidos</a>, los <a href=showinfo:13320>lanzamisiles de crucero</a> y los <a href=showinfo:503>lanzatorpedos</a> mientras el <i>modo secundario</i> está habilitado.","fr":"de bonus à la cadence de tir du <a href=showinfo:33448>lance-missile lourd rapide</a>, du <a href=showinfo:13320>lance-missiles de croisière</a> et du <a href=showinfo:503>lance-torpilles</a> lorsque le <i>mode secondaire</i> est activé","ja":"<i>第2モード</i>中、<a href=showinfo:33448>高速ヘビーミサイルランチャー</a>、<a href=showinfo:13320>クルーズミサイルランチャー</a>、および<a href=showinfo:503>トルピードランチャー</a>の発射間隔にボーナス","ko":"<i>보조 모드</i> 활성화 중 <a href=showinfo:33448>급속 헤비 미사일 런처</a>, <a href=showinfo:13320>크루즈 미사일 런처</a>, <a href=showinfo:503>토피도 런처</a> 연사속도 증가","ru":"бонус к скорострельности пусковых установок <a href=showinfo:33448>скорострельных тяжёлых ракет</a>, <a href=showinfo:13320>дальнобойных ракет</a> и <a href=showinfo:503>торпед</a> во <i>втором режиме</i>","zh":"启用<i>次级模式</i>后，<a href=showinfo:33448>重型快速导弹发射器</a>、<a href=showinfo:13320>巡航导弹发射器</a>和<a href=showinfo:503>鱼雷发射器</a>射速提高"},"importance":11,"unit_id":105},"12":{"bonus_text":{"de":"<b><u>Tertiärmodus</b></u>","en":"<b><u>Tertiary Mode</b></u>","es":"<b><u>Modo terciario</b></u>","fr":"<b><u>Mode tertiaire</b></u>","ja":"<b><u>第3モード</b></u>","ko":"<b><u>3차 모드</b></u>","ru":"<b><u>Третий режим</b></u>","zh":"<b><u>三级模式</b></u>"},"importance":12},"13":{"bonus":90,"bonus_text":{"de":"Reduktion der Reaktivierungsverzögerung des <a href=showinfo:33915>Mikrosprungantriebs</a>, während der <i>Tertiärmodus</i> aktiviert ist","en":"reduction in <a href=showinfo:33915>Micro Jump Drive</a> reactivation delay while <i>Tertiary Mode</i> is enabled","es":"de reducción de la demora de reactivación del <a href=showinfo:33915>motor de microsalto</a> mientras el <i>modo terciario</i> está habilitado.","fr":"de réduction au délai de réactivation du <a href=showinfo:33915>propulseur de microsaut</a> lorsque le <i>mode tertiaire</i> est activé","ja":"<i>第3モード</i>中、<a href=showinfo:33915>マイクロジャンプドライブ</a>の再起動遅延が減少","ko":"<i>3차 모드</i> 활성화 중 <a href=showinfo:33915>마이크로 점프 드라이브</a> 재가동 지연 시간 감소","ru":"сокращение задержки повторного включения <a href=showinfo:33915>маневрового гипердвигателя</a> в <i>третьем режиме</i>","zh":"启用<i>三级模式</i>后，<a href=showinfo:33915>微型跳跃引擎</a>重启延迟降低"},"importance":13,"unit_id":105},"14":{"bonus":25,"bonus_text":{"de":"Bonus auf den Trägheitsmodifikator des Schiffs, während der <i>Tertiärmodus</i> aktiviert ist","en":"bonus to ship inertia modifier while <i>Tertiary Mode</i> is enabled","es":"de bonificación al modificador de inercia de la nave mientras el <i>modo terciario</i> está habilitado.","fr":"de bonus au modificateur d'inertie du vaisseau lorsque le <i>mode tertiaire</i> est activé","ja":"<i>第3モード</i>中、艦船の慣性乗数にボーナス","ko":"<i>3차 모드</i> 활성화 중 관성 계수 감소","ru":"бонус к модификатору инертности корабля в <i>третьем режиме</i>","zh":"启用<i>三级模式</i>后舰船惯性调整系数加成"},"importance":14,"unit_id":105},"15":{"bonus":50,"bonus_text":{"de":"Bonus auf die Geschwindigkeit von <a href=showinfo:3324>schweren Lenkwaffen</a>, <a href=showinfo:3326>Marschflugkörpern</a> und <a href=showinfo:3325>Torpedos</a>, während der <i>Tertiärmodus</i> aktiviert ist","en":"bonus to <a href=showinfo:3324>Heavy Missile</a>, <a href=showinfo:3326>Cruise Missile</a> and <a href=showinfo:3325>Torpedo</a> velocity while <i>Tertiary Mode</i> is enabled","es":"de bonificación a la velocidad de los <a href=showinfo:3324>misiles pesados</a>, los <a href=showinfo:3326>misiles de crucero</a> y los <a href=showinfo:3325>torpedos</a> mientras el <i>modo terciario</i> está habilitado.","fr":"de bonus à la vitesse des <a href=showinfo:3324>missiles lourds</a>, des <a href=showinfo:3326>missiles de croisière</a> et des <a href=showinfo:3325>torpilles</a> lorsque le <i>mode tertiaire</i> est activé","ja":"<i>第3モード</i>中、<a href=showinfo:3324>ヘビーミサイル</a>、<a href=showinfo:3326>クルーズミサイル</a>および<a href=showinfo:3325>トルピード</a>の速度にボーナス","ko":"<i>3차 모드</i> 활성화 중 <a href=showinfo:3324>헤비 미사일</a>, <a href=showinfo:3326>크루즈 미사일</a>, <a href=showinfo:3325>토피도</a> 속도 증가","ru":"бонус к скорости полёта <a href=showinfo:3324>тяжёлых ракет</a>, <a href=showinfo:3326>дальнобойных ракет</a> и <a href=showinfo:3325>торпед</a> в <i>третьем режиме</i>","zh":"启用<i>三级模式</i>后，<a href=showinfo:3324>重型导弹</a>、<a href=showinfo:3326>巡航导弹</a>和<a href=showinfo:3325>鱼雷</a>速度提高"},"importance":15,"unit_id":105},"16":{"bonus":25,"bonus_text":{"de":"Bonus auf die Feuerrate von <a href=showinfo:33448>Werfern für schnelle schwere Lenkwaffen</a>, <a href=showinfo:13320>Marschflugkörperwerfern</a> und <a href=showinfo:503>Torpedowerfern</a>, während der <i>Tertiärmodus</i> aktiviert ist","en":"bonus to <a href=showinfo:33448>Rapid Heavy Missile Launcher</a>, <a href=showinfo:13320>Cruise Missile Launcher</a> and <a href=showinfo:503>Torpedo Launcher</a> rate of fire while <i>Tertiary Mode</i> is enabled","es":"de bonificación a la cadencia de tiro de los <a href=showinfo:33448>lanzamisiles pesados rápidos</a>, los <a href=showinfo:13320>lanzamisiles de crucero</a> y los <a href=showinfo:503>lanzatorpedos</a> mientras el <i>modo terciario</i> está habilitado.","fr":"de bonus à la cadence de tir du <a href=showinfo:33448>lance-missile lourd rapide</a>, du <a href=showinfo:13320>lance-missiles de croisière</a> et du <a href=showinfo:503>lance-torpilles</a> lorsque le <i>mode tertiaire</i> est activé","ja":"<i>第3モード</i>中、<a href=showinfo:33448>高速ヘビーミサイルランチャー</a>、<a href=showinfo:13320>クルーズミサイルランチャー</a>、および<a href=showinfo:503>トルピードランチャー</a>の発射間隔にボーナス","ko":"<i>3차 모드</i> 활성화 중 <a href=showinfo:33448>급속 헤비 미사일 런처</a>, <a href=showinfo:13320>크루즈 미사일 런처</a>, <a href=showinfo:503>토피도 런처</a> 연사속도 증가","ru":"бонус к скорострельности пусковых установок <a href=showinfo:33448>скорострельных тяжёлых ракет</a>, <a href=showinfo:13320>дальнобойных ракет</a> и <a href=showinfo:503>торпед</a> в <i>третьем режиме</i>","zh":"启用<i>三级模式</i>后，<a href=showinfo:33448>重型快速导弹发射器</a>、<a href=showinfo:13320>巡航导弹发射器</a>和<a href=showinfo:503>鱼雷发射器</a>射速提高"},"importance":16,"unit_id":105}},"types":{"33096":{"1":{"bonus":5,"bonus_text":{"de":"Bonus auf die Explosionsgeschwindigkeit von <a href=showinfo:3326>Marschflugkörpern</a> und <a href=showinfo:3325>Torpedos</a>","en":"bonus to <a href=showinfo:3326>Cruise Missile</a> and <a href=showinfo:3325>Torpedo</a> explosion velocity","es":"de bonificación a la velocidad de explosión de los <a href=showinfo:3326>misiles de crucero</a> y los <a href=showinfo:3325>torpedos</a>.","fr":"de bonus à la vitesse d'explosion des <a href=showinfo:3326>missiles de croisière</a> et des <a href=showinfo:3325>torpilles</a>","ja":"<a href=showinfo:3326>クルーズミサイル</a>と<a href=showinfo:3325>トルピード</a>の爆発速度にボーナス","ko":"<a href=showinfo:3326>크루즈 미사일</a> 및 <a href=showinfo:3325>토피도</a> 폭발속도 증가","ru":"бонус к скорости распространения взрыва <a href=showinfo:3326>дальнобойных ракет</a> и <a href=showinfo:3325>торпед</a>","zh":"<a href=showinfo:3326>巡航导弹</a>和<a href=showinfo:3325>鱼雷</a>爆炸速度加成"},"importance":1,"unit_id":105},"2":{"bonus":5,"bonus_text":{"de":"Bonus auf den Explosionsradius von <a href=showinfo:3326>Marschflugkörpern</a> und <a href=showinfo:3325>Torpedos</a>","en":"bonus to <a href=showinfo:3326>Cruise Missile</a> and <a href=showinfo:3325>Torpedo</a> explosion radius","es":"de bonificación al radio de explosión de los <a href=showinfo:3326>misiles de crucero</a> y los <a href=showinfo:3325>torpedos</a>.","fr":"de bonus au rayon d'explosion des <a href=showinfo:3326>missiles de croisière</a> et des <a href=showinfo:3325>torpilles</a>","ja":"<a href=showinfo:3326>クルーズミサイル</a>と<a href=showinfo:3325>トルピード</a>の爆発半径にボーナス","ko":"<a href=showinfo:3326>크루즈 미사일</a> 및 <a href=showinfo:3325>토피도</a> 폭발 반경 감소","ru":"бонус к радиусу взрыва <a href=showinfo:3326>дальнобойных ракет</a> и <a href=showinfo:3325>торпед</a>","zh":"<a href=showinfo:3326>巡航导弹</a>和<a href=showinfo:3325>鱼雷</a>爆炸半径加成"},"importance":2,"unit_id":105}}}},"masteries":{"0":[96,150,139,77,85,94],"1":[96,150,139,77,85,94],"2":[96,150,139,77,85,94],"3":[96,150,139,77,85,94],"4":[96,150,139,77,85,118,94]},"dogma_attributes":{"3":{"attribute_id":3,"value":0},"9":{"attribute_id":9,"value":1755},"11":{"attribute_id":11,"value":1075},"12":{"attribute_id":12,"value":4},"13":{"attribute_id":13,"value":7},"14":{"attribute_id":14,"value":8},"15":{"attribute_id":15,"value":0},"19":{"attribute_id":19,"value":1},"21":{"attribute_id":21,"value":0},"37":{"attribute_id":37,"value":225},"48":{"attribute_id":48,"value":595},"49":{"attribute_id":49,"value":0},"55":{"attribute_id":55,"value":625000},"70":{"attribute_id":70,"value":0.45},"76":{"attribute_id":76,"value":85000},"79":{"attribute_id":79,"value":6000},"101":{"attribute_id":101,"value":8},"102":{"attribute_id":102,"value":0},"109":{"attribute_id":109,"value":0.67},"110":{"attribute_id":110,"value":0.67},"111":{"attribute_id":111,"value":0.67},"113":{"attribute_id":113,"value":0.67},"124":{"attribute_id":124,"value":16777215},"129":{"attribute_id":129,"value":450},"136":{"attribute_id":136,"value":1},"153":{"attribute_id":153,"value":0.000000813},"182":{"attribute_id":182,"value":33096},"188":{"attribute_id":188,"value":0},"192":{"attribute_id":192,"value":8},"208":{"attribute_id":208,"value":0},"209":{"attribute_id":209,"value":0},"210":{"attribute_id":210,"value":0},"211":{"attribute_id":211,"value":21},"217":{"attribute_id":217,"value":395},"246":{"attribute_id":246,"value":395},"263":{"attribute_id":263,"value":7500},"265":{"attribute_id":265,"value":1800},"267":{"attribute_id":267,"value":0.5},"268":{"attribute_id":268,"value":0.9},"269":{"attribute_id":269,"value":0.75},"270":{"attribute_id":270,"value":0.55},"271":{"attribute_id":271,"value":1},"272":{"attribute_id":272,"value":0.5},"273":{"attribute_id":273,"value":0.6},"274":{"attribute_id":274,"value":0.8},"277":{"attribute_id":277,"value":1},"283":{"attribute_id":283,"value":0},"422":{"attribute_id":422,"value":1},"479":{"attribute_id":479,"value":1400000},"482":{"attribute_id":482,"value":2900},"484":{"attribute_id":484,"value":0.75},"490":{"attribute_id":490,"value":5},"524":{"attribute_id":524,"value":0.75},"525":{"attribute_id":525,"value":1},"552":{"attribute_id":552,"value":215},"564":{"attribute_id":564,"value":200},"600":{"attribute_id":600,"value":3.5},"633":{"attribute_id":633,"value":0},"661":{"attribute_id":661,"value":2000},"662":{"attribute_id":662,"value":0.25},"743":{"attribute_id":743,"value":-5},"745":{"attribute_id":745,"value":5},"811":{"attribute_id":811,"value":-5},"1132":{"attribute_id":1132,"value":400},"1137":{"attribute_id":1137,"value":3},"1154":{"attribute_id":1154,"value":3},"1178":{"attribute_id":1178,"value":100},"1179":{"attribute_id":1179,"value":0.01},"1196":{"attribute_id":1196,"value":0.01},"1198":{"attribute_id":1198,"value":0.01},"1199":{"attribute_id":1199,"value":100},"1200":{"attribute_id":1200,"value":100},"1224":{"attribute_id":1224,"value":0.65},"1259":{"attribute_id":1259,"value":0.82},"1261":{"attribute_id":1261,"value":0.79},"1262":{"attribute_id":1262,"value":0.63},"1271":{"attribute_id":1271,"value":0},"1281":{"attribute_id":1281,"value":1},"1547":{"attribute_id":1547,"value":2},"1555":{"attribute_id":1555,"value":200},"1768":{"attribute_id":1768,"value":11324},"1786":{"attribute_id":1786,"value":0.05},"1787":{"attribute_id":1787,"value":0.5},"1788":{"attribute_id":1788,"value":0.5},"1985":{"attribute_id":1985,"value":10000},"2045":{"attribute_id":2045,"value":1},"2112":{"attribute_id":2112,"value":1},"2113":{"attribute_id":2113,"value":1},"2115":{"attribute_id":2115,"value":1},"5796":{"attribute_id":5796,"value":2147483647000},"6054":{"attribute_id":6054,"value":0.05},"6055":{"attribute_id":6055,"value":0.5}},"dogma_effects":{"12758":{"effect_id":12758,"is_default":false},"12764":{"effect_id":12764,"is_default":false},"12766":{"effect_id":12766,"is_default":false},"12790":{"effect_id":12790,"is_default":false}},"category_id":6,"required_skills":{"33096":1},"engineering_rig_source_type_ids":{"manufacturing":[37146,37147,37153,37180,37181,43716,43717,43919,47883,47981,47982,47986,47987,47990,47991,48012,48027,48028,48029,48030,48031,48043,48046,48056,48069,48070]}}